『Weather』
「Weather」は、私たちを絶えず包み込みながらしかし意識されることの少ない〈微気候 (microclimate)〉に焦点を当てたプロジェクトです。この見えない大気の運動を市民自らが観測し、データと観測行為そのものをコモンズとして共有しながら、集められた情報を 音・光・触覚 といった言語以前の別の知覚体験へと写像/変換する科学芸術的実践です。
The "Weather" project focuses on microclimates that constantly surround us yet remain largely unnoticed. This is a science-art practice where citizens observe these invisible flows, share data and the act of observation as commons, and translate the collected information into pre-linguistic perceptual experiences through sound, light, and touch.
このプロジェクトでは、初めに気象センサーデバイスの設計開発を行い、市民参加型のワークショップを通じてデバイスを量産、都市の様々な場所(自宅のベランダ、地域の公園、職場の窓辺など)に設置します。これらのセンサーは温湿度・気圧・風向風速といった微細な環境変化を捉え、そのデータをサーバーに集約、共有します。センサー設計とソフトウェアもオープンソースとして公開され、都市のミクロな気候変動を市民の共有財産として解放します。そして、収集されたリアルタイムの微気象データを用いて、大気の運動を別の感覚媒体へと翻訳し、インスタレーションとして発表します。
In this project, we first develop new weather sensor devices, then mass-produce them through citizen-participatory workshops and install them in various urban locations (home balconies, local parks, office windows, etc.). These sensors capture minute environmental changes such as temperature, humidity, atmospheric pressure, wind direction and speed, aggregating and sharing this data on servers. The sensor designs and software are also released as open source, liberating urban microclimate data as a shared asset for citizens. Using the collected real-time microclimate data, we translate these invisible flows into different sensory media and present them as installations.
大規模言語モデルが全盛となった現代において、世界は言語優位の時代となりました。
In our contemporary era dominated by large language models, the world has clearly become language-centric.
しかし、私たちはもちろん言語だけの世界に生きているわけではありません。
However, we obviously do not live in a world made only of language.
裏道を歩いているときに吹く風の運動、雨が降る直前の空気の湿り気、そういった言語以前の経験が私たちの心を生成します。
The flux of wind while walking down back alleys, the humidity in the air just before rain—such pre-linguistic experiences generate our minds.
気象とは、人類そして非人類さえもが、たとえ世界が終わりに向かっていようとも、身体性を持つ限りにおいて共有する現象のひとつです。
"Weather" is one phenomenon that humans and even non-humans share, as long as they possess embodiment, even if the world is heading toward its end.
このプロジェクトは、知性とは言語によって実行されるものである、ということが当たり前になりつつある2025年に、人類が共有する・せざるを得ない「気象現象」を通して、私達の身体性に根ざした別種の知を取り戻す試みです。
In 2025, when it is increasingly taken for granted that intelligence is enacted through language, this project seeks to reclaim an alternative form of intelligence rooted in our embodiment through the universally shared and inescapable phenomena of weather.
本作は、シビック・クリエイティブ・ベース東京[CCBT]「アート・インキュベーション・プログラム」の一環として制作されます。
This work was produced as part of the "Art Incubation Program," an artist fellowship program of the Civic Creative Base Tokyo [CCBT].